bt天堂在线www,男人的天堂av网站,国内精品伊人久久久久av影院,欧美精品中文字幕亚洲专区,大人和孩做爰av

400-800-8975

容易讀錯(cuò)的日語(yǔ)單詞,搞清楚才不會(huì)出糗

容易讀錯(cuò)的日語(yǔ)單詞,搞清楚才不會(huì)出糗

日語(yǔ)學(xué)習(xí)里,發(fā)音是最容易"踩坑"的地方。明明單詞背得滾瓜爛熟,一開(kāi)口卻被日本人聽(tīng)得一臉懵;或者自信滿滿說(shuō)出來(lái),結(jié)果對(duì)方憋笑的表情讓你瞬間意識(shí)到——完了,又讀錯(cuò)了!其實(shí)很多日語(yǔ)單詞看著簡(jiǎn)單,發(fā)音卻藏著"小心機(jī)",尤其是漢字詞、促音長(zhǎng)音這些細(xì)節(jié),稍不注意就會(huì)鬧笑話。今天就來(lái)盤點(diǎn)那些最容易讀錯(cuò)的日語(yǔ)單詞,幫你把發(fā)音里的"雷區(qū)"一個(gè)個(gè)排掉,下次開(kāi)口就能自信滿滿!

一、漢字詞別"想當(dāng)然",中日發(fā)音差太遠(yuǎn)

咱們中國(guó)人學(xué)日語(yǔ),看到漢字詞總?cè)滩蛔?望文生音",結(jié)果往往跑偏十萬(wàn)八千里。這些"長(zhǎng)得像中文,發(fā)音卻完全不一樣"的單詞,簡(jiǎn)直是發(fā)音錯(cuò)誤的"重災(zāi)區(qū)"。

1. "大丈夫"不是"大男人",是"沒(méi)關(guān)系"

正確發(fā)音: だいじょうぶ (daijoubu)

常見(jiàn)錯(cuò)誤: 按中文讀"dà zhàng fū"

第一次學(xué)這個(gè)詞時(shí),我差點(diǎn)鬧笑話。剛到日本時(shí)迷路,路人問(wèn)我"大丈夫ですか?"(你沒(méi)事吧?),我以為他問(wèn)我是不是"大男人",還認(rèn)真點(diǎn)頭說(shuō)"はい、男です"(對(duì),我是男的)。對(duì)方當(dāng)時(shí)的表情,我現(xiàn)在想起來(lái)還想找地縫鉆進(jìn)去。

其實(shí)"大丈夫"在日語(yǔ)里是"沒(méi)關(guān)系、不要緊"的意思,發(fā)音是"だいじょうぶ",重音在"じょう"上,最后"ぶ"要讀輕聲,別讀成中文的第四聲。

2. "手紙"不是"衛(wèi)生紙",是"信"

正確發(fā)音: てがみ (tegami)

常見(jiàn)錯(cuò)誤: 讀成"shǒu zhǐ"

之前教一個(gè)零基礎(chǔ)學(xué)生,她看到"手紙"就說(shuō)"老師,這個(gè)我認(rèn)識(shí),衛(wèi)生紙!"我趕緊糾正:"這是'信'的意思,衛(wèi)生紙是'トイレットペーパー'。"后來(lái)她去日本郵局寄信,差點(diǎn)跟工作人員說(shuō)"手紙(しゅじ)を送りたいです"(我想寄衛(wèi)生紙),幸好及時(shí)反應(yīng)過(guò)來(lái)改成"てがみ"。

日語(yǔ)里很多漢字詞和中文意思完全不同,比如"娘"(むすめ)是"女兒","老婆"(ろうば)是"老太婆",看到漢字千萬(wàn)別先入為主,一定要先記發(fā)音和意思。

3. "勉強(qiáng)"不是"勉強(qiáng)",是"學(xué)習(xí)"

正確發(fā)音: べんきょう (benkyou)

常見(jiàn)錯(cuò)誤: 讀成"miǎn qiǎng"

剛學(xué)日語(yǔ)時(shí),我總把"勉強(qiáng)する"理解成"勉強(qiáng)去做",直到老師說(shuō)"你們每天來(lái)上課,就是'毎日勉強(qiáng)しています'(每天學(xué)習(xí))",我才恍然大悟。這個(gè)詞發(fā)音要注意"べん"是濁音,別讀成"へん"(hen),而且"きょう"是長(zhǎng)音,要拖長(zhǎng)一拍,讀成"kyo—"。

二、促音、長(zhǎng)音別偷懶,漏讀一個(gè)就變味

日語(yǔ)里的促音(っ)和長(zhǎng)音(ー/あいうえお)是"細(xì)節(jié)控",少讀一拍或多讀一拍,意思可能天差地別。很多人覺(jué)得"差不多就行",結(jié)果一開(kāi)口就暴露水平。

1. "切手"不是"きて",是"きって"(郵票)

正確發(fā)音: きって (kitte)

常見(jiàn)錯(cuò)誤: 漏讀促音,讀成"きて"(kite)

"切手"是"郵票"的意思,中間有個(gè)促音"っ",發(fā)音時(shí)要停頓一拍:先讀"き",然后舌尖頂住上齒齦停頓半秒,再讀"て"。如果漏了促音讀成"きて",就變成"來(lái)て"(過(guò)來(lái))的命令形,想象一下你去郵局說(shuō)"きてをください"(請(qǐng)給我過(guò)來(lái)),店員怕是要一臉問(wèn)號(hào)。

2. "お茶"不是"おちゃ",是"おちゃ"?不,是長(zhǎng)音別亂加

正確發(fā)音: おちゃ (ocha)

常見(jiàn)錯(cuò)誤: 亂加長(zhǎng)音,讀成"おちゃー"(ochaa)

"お茶"是"茶"的意思,發(fā)音就是"おちゃ",沒(méi)有長(zhǎng)音。但很多人看到"お"就覺(jué)得后面要拖長(zhǎng),結(jié)果讀成"おちゃー",聽(tīng)起來(lái)特別不自然。其實(shí)日語(yǔ)里的長(zhǎng)音是有規(guī)律的:あ段接あ,い段接い,う段接う,え段接い或え,お段接う或お。"茶"是"ちゃ"(ち是い段,ゃ是や行),所以不需要加長(zhǎng)音,別畫蛇添足。

3. "発音"不是"はつおん",是"はつおん"?不,促音別漏了!

正確發(fā)音: はつおん (hatsuan)

常見(jiàn)錯(cuò)誤: 把"発"讀成"はつ"(hatsu),漏了促音

"発音"是"發(fā)音"的意思,正確發(fā)音是"はつおん",這里"発"是"はつ"(hatsu),沒(méi)有促音。但很多人會(huì)和"出す"(だす/dasu)搞混,或者看到"発"就以為有促音,讀成"はっつおん",反而錯(cuò)了。其實(shí)有沒(méi)有促音要看單詞本身,比如"出発"(しゅっぱつ/shuppatsu)就有促音,而"発音"沒(méi)有,只能靠平時(shí)多聽(tīng)多記。

三、外來(lái)語(yǔ)別"硬翻",日式發(fā)音有規(guī)律

日語(yǔ)里的外來(lái)語(yǔ)大多來(lái)自英語(yǔ),但發(fā)音已經(jīng)"日式化",直接按英語(yǔ)讀反而會(huì)錯(cuò)。很多人覺(jué)得"不就是英語(yǔ)音譯嗎,簡(jiǎn)單",結(jié)果讀出來(lái)日本人根本聽(tīng)不懂。

1. "コンビニ"不是"convenience store",是"こんびに"(便利店)

正確發(fā)音: コンビニ (konbini)

常見(jiàn)錯(cuò)誤: 按英語(yǔ)讀成"コンビニエンスストア"(konbiniensu sutoa)

剛來(lái)日本時(shí),我去便利店買東西,跟店員說(shuō)"コンビニエンスストアですか?"(是便利店嗎?),店員笑著說(shuō)"はい、コンビニです"(對(duì),是便利店)。后來(lái)才知道,日本人平時(shí)都簡(jiǎn)稱"コンビニ",很少說(shuō)全稱。而且"コンビニ"的發(fā)音是"こんびに",不是英語(yǔ)的"convenience",別把"nience"的音加進(jìn)去。

2. "アイスクリーム"不是"ice cream",長(zhǎng)音別少了

正確發(fā)音: アイスクリーム (aisu kuriimu)

常見(jiàn)錯(cuò)誤: 漏讀長(zhǎng)音,讀成"アイスクリム"(aisu kurimu)

"冰淇淋"的日語(yǔ)是"アイスクリーム",注意"クリーム"里的"ー"是長(zhǎng)音,要讀成"kuri—mu",拖長(zhǎng)一拍。如果漏了長(zhǎng)音讀成"クリム",日本人能聽(tīng)懂,但會(huì)覺(jué)得你發(fā)音不標(biāo)準(zhǔn)。就像中文里把"冰淇淋"說(shuō)成"冰淇林",雖然能懂,但總差點(diǎn)意思。

3. "ハンバーガー"不是"hamburger",最后一個(gè)"ー"別吞了

正確發(fā)音: ハンバーガー (hanbaagaa)

常見(jiàn)錯(cuò)誤: 讀成"ハンバーガ"(hanbaaga)

"漢堡"的日語(yǔ)是"ハンバーガー",最后有個(gè)長(zhǎng)音"ー",要讀成"haa"。很多人按英語(yǔ)習(xí)慣,把最后一個(gè)"er"輕輕帶過(guò),結(jié)果讀成"ハンバーガ",少了一拍。之前有個(gè)朋友在麥當(dāng)勞點(diǎn)餐,說(shuō)"ハンバーガをください",店員重復(fù)了一句"ハンバーガーですね?",其實(shí)就是在提醒他長(zhǎng)音別漏了。

四、場(chǎng)景化高頻錯(cuò)詞:這些詞一開(kāi)口就暴露水平

除了上面說(shuō)的"共性錯(cuò)誤",還有一些在特定場(chǎng)景下高頻出現(xiàn)的單詞,讀錯(cuò)了不僅尷尬,還可能影響溝通。

1. 點(diǎn)餐時(shí): "おにぎり"不是"おにぎり",是"おにぎり"?不,重音別錯(cuò)了

正確發(fā)音: おにぎり (onigiri, 重音在"に")

常見(jiàn)錯(cuò)誤: 重音在"お"或"ぎり"

"飯團(tuán)"是日本便利店的常見(jiàn)食物,發(fā)音是"おにぎり",重音在第二個(gè)音節(jié)"に"。如果重音錯(cuò)了,比如讀成"オニギリ"(重音在"お"),聽(tīng)起來(lái)會(huì)很生硬;讀成"おにギリ"(重音在"ぎり"),又會(huì)顯得很奇怪。日本人聽(tīng)你讀重音,就能大概判斷你的日語(yǔ)水平,所以這個(gè)細(xì)節(jié)別忽視。

2. 問(wèn)路時(shí): "道"不是"みち",是"みち"?不,別讀成"どう"

正確發(fā)音: みち (michi)

常見(jiàn)錯(cuò)誤: 讀成"どう"(dou)

"道"在日語(yǔ)里有兩個(gè)讀音:音讀"どう"(比如"道路/どうろ")和訓(xùn)讀"みち"(比如"道/みち")。問(wèn)路時(shí)說(shuō)"この道はどこへ行きますか?"(這條路通向哪里?),這里"道"要讀"みち",如果讀成"どう",就變成"這條路是'道'嗎?",對(duì)方肯定聽(tīng)不懂。

3. 購(gòu)物時(shí): "安い"不是"やすい",是"やすい"?不,別讀成"あんい"

正確發(fā)音: やすい (yasui)

常見(jiàn)錯(cuò)誤: 按漢字讀成"あんい"(an'i)

"安い"是"便宜"的意思,訓(xùn)讀是"やすい",千萬(wàn)別按漢字音讀成"あんい"。之前有個(gè)同學(xué)在商場(chǎng)看到打折,興奮地說(shuō)"これ、あんいですね!"(這個(gè)好便宜啊!),店員愣了半天,后來(lái)才反應(yīng)過(guò)來(lái)她想說(shuō)"やすい"。這種"漢字腦"導(dǎo)致的錯(cuò)誤,真的很容易讓溝通卡殼。

五、3個(gè)實(shí)用技巧,讓你發(fā)音不再"踩坑"

知道了容易讀錯(cuò)的單詞,更重要的是學(xué)會(huì)怎么避免。分享3個(gè)我自己親測(cè)有效的方法,幫你把發(fā)音練準(zhǔn):

1. "聽(tīng)抄+跟讀"法:別光看單詞,跟著音頻讀

日語(yǔ)發(fā)音很多細(xì)節(jié)(比如促音、長(zhǎng)音)光靠看單詞表是記不住的,一定要多聽(tīng)。建議找?guī)б纛l的教材或APP(比如NHK新聞、日語(yǔ)聽(tīng)力APP),聽(tīng)到一個(gè)單詞就暫停,先自己讀一遍,再跟著音頻讀3遍,最后把發(fā)音寫下來(lái)(包括促音、長(zhǎng)音符號(hào))。堅(jiān)持一周,你對(duì)發(fā)音細(xì)節(jié)的敏感度會(huì)明顯提升。

2. "口型記憶法":發(fā)音時(shí)對(duì)著鏡子看口型

日語(yǔ)發(fā)音的口型和中文不一樣,比如"ら行"音(らりるれろ)需要舌尖彈動(dòng),很多人發(fā)不出來(lái),就是因?yàn)榭谛筒粚?duì)。建議發(fā)音時(shí)對(duì)著鏡子,觀察自己的口型是否和日本人一樣:發(fā)"あ"時(shí)嘴巴張大,發(fā)"い"時(shí)嘴角向兩邊咧,發(fā)"う"時(shí)嘴唇收攏...口型對(duì)了,發(fā)音自然就準(zhǔn)了。

3. "場(chǎng)景代入法":把單詞放進(jìn)句子里記

孤立記單詞容易忘,把單詞放進(jìn)具體場(chǎng)景的句子里,既能記住發(fā)音,又能知道怎么用。比如記"大丈夫"時(shí),就想"別人問(wèn)你'沒(méi)事吧?'你回答'大丈夫です'(我沒(méi)事)";記"コンビニ"時(shí),就想"去便利店買東西,'コンビニでおにぎりを買います'(在便利店買飯團(tuán))"。這樣不僅記得牢,還能避免"只會(huì)讀不會(huì)用"的尷尬。

日語(yǔ)發(fā)音確實(shí)有很多"坑",但只要用心留意細(xì)節(jié),多聽(tīng)多練,就能慢慢糾正。別害怕讀錯(cuò),畢竟誰(shuí)沒(méi)鬧過(guò)幾個(gè)發(fā)音笑話呢?重要的是從錯(cuò)誤中學(xué)習(xí),下次開(kāi)口時(shí)更自信一點(diǎn)。記住:發(fā)音準(zhǔn)了,不僅能避免出糗,還能讓日本人覺(jué)得"你的日語(yǔ)很地道",溝通起來(lái)更順暢?,F(xiàn)在就拿起單詞本,把今天說(shuō)的這些易錯(cuò)詞再過(guò)一遍吧!

12 12 分享:

相關(guān)課程

發(fā)表評(píng)論

登錄后才能評(píng)論,請(qǐng)登錄后發(fā)表評(píng)論...
提交評(píng)論

最新文章