bt天堂在线www,男人的天堂av网站,国内精品伊人久久久久av影院,欧美精品中文字幕亚洲专区,大人和孩做爰av

400-609-4309

日語的被動態(tài)(受身)

日語的被動態(tài)(受身)

摘要: 日語被動態(tài)(受身)是讓無數(shù)日語學(xué)習(xí)者頭疼的語法點,尤其是它與中文被動表達的差異,以及「直接被動」「間接被動」「受害被動」等復(fù)雜用法,常常讓人在實際應(yīng)用中摸不著頭腦。本文將從被動態(tài)的核心概念出發(fā),結(jié)合15個生活場景案例,詳細拆解三類被動句式的構(gòu)成規(guī)則與使用邏輯,幫你徹底擺脫「知道規(guī)則卻用不對」的困境,讓被動表達像母語者一樣自然。

一、為什么我們總是被「被動態(tài)」難?。?/b>

剛開始學(xué)日語時,很多人會發(fā)現(xiàn):明明動詞變形規(guī)則背得滾瓜爛熟,可一到被動態(tài)就卡殼。比如想說「錢包被偷了」,腦子里會閃過「財布が盜まれました」和「財布を盜まれました」兩個版本,到底哪個才對?

這其實暴露了一個核心問題:我們習(xí)慣用中文「被」字的思維套日語被動態(tài)。但日語的被動表達遠比中文復(fù)雜——它不僅表示「動作承受」,還能表達「間接影響」甚至「受害情緒」。就像日本人常說的「雨に降られて遅刻した」(被雨淋了所以遲到),這里的「被淋」并非單純的動作承受,更暗含了「因淋雨而倒霉」的語氣。

如果你也經(jīng)歷過這些困惑:

分不清「が」和「に」在被動句中的用法

不知道什么時候該用「られる」什么時候用「れる」

搞不懂為什么「私は母にピアノを習(xí)わされました」是「被迫學(xué)鋼琴」的意思

那這篇文章就是為你寫的。接下來,我們從最基礎(chǔ)的「被動句本質(zhì)」開始,一步步揭開被動態(tài)的面紗。

二、3分鐘搞懂:被動態(tài)到底在表達什么?

被動態(tài)的核心邏輯:把「動作承受者」變成句子主角。

比如主動句「貓が魚を食べました」(貓吃魚),主角是「貓」(動作發(fā)出者);變成被動句「魚が貓に食べられました」(魚被貓吃了),主角就變成了「魚」(動作承受者)。

但日語被動態(tài)的妙處在于,它能通過句式變化傳遞更多隱藏信息:

當(dāng)動作發(fā)出者不明時:「窓が壊れました」(窗戶壞了)是自動詞,而「窓が誰かに壊されました」(窗戶被誰打破了)用被動態(tài)強調(diào)「人為破壞」。

當(dāng)想表達禮貌或客觀時:新聞報道常用「首相が記者団に囲まれました」(首相被記者團圍?。戎鲃泳涓@中立。

當(dāng)想強調(diào)受害情緒時:「電車の中で足を踏まれました」(在電車里被踩了腳),這里的「被踩」暗含「不愉快」的感受。

記住這個原則:日語被動句的重點不是「誰做了什么」,而是「誰受到了什么影響」

三、被動態(tài)變形:一張表搞定所有動詞

很多人覺得被動態(tài)難,是因為動詞變形記不住。其實只要掌握規(guī)律,比敬語變形簡單多了!

動詞類型 變形規(guī)則 例詞(基本形被動態(tài))
一段動詞 去掉「る」+「られる」 食べる食べられる
五段動詞 詞尾「う」段「あ」段+「れる」 書く書かれる、話す話される
サ變動詞 「する」「される」 勉強する勉強される
カ變動詞 「來る」「來(こ)られる」 來る來られる

易錯提醒

五段動詞「行く」的被動態(tài)是「行かれる」(不是「行れる」?。?

「見る」是一段動詞,被動態(tài)是「見られる」(不是「見れる」,后者是可能態(tài))

「する」的被動態(tài)「される」常被簡化為「される」,但正式場合建議用完整形式

小技巧:把常用動詞的被動態(tài)寫在便利貼上,貼在書桌前,比如「食べられる、飲まれる、聞かれる」,一周就能形成條件反射。

四、三類被動態(tài)實戰(zhàn):從「基礎(chǔ)用法」到「高級表達」

(一)直接被動:最 straightforward 的被動句

適用場景:主語直接承受動作,動作發(fā)出者明確。

句式動作承受者(主語)が 動作發(fā)出者(に) 動詞被動態(tài)

例子1:日常對話

A:「昨日、李さんにプレゼントをもらいましたか?」(昨天收到小李的禮物了嗎?)

B:「ええ、とても可愛い人形をあげられました。」(嗯,收到了一個很可愛的玩偶。)

(這里「人形が李さんにあげられました」省略了主語「人形が」)

例子2:新聞報道

「昨夜、市內(nèi)のスーパーで強盜が起こり、現(xiàn)金300萬円が奪われました?!梗ㄗ蛲硎袃?nèi)超市發(fā)生搶劫,300萬日元現(xiàn)金被搶走。)

(動作發(fā)出者「強盜に」被省略,因為新聞更關(guān)注「現(xiàn)金被搶」這個結(jié)果)

避坑指南:直接被動中,「動作發(fā)出者」必須用「に」提示,不能用「から」!比如「先生に褒められました」(被老師表揚)是對的,「先生から褒められました」則是典型錯誤。

(二)間接被動:「關(guān)我啥事」卻「關(guān)我事」的被動

適用場景:主語沒有直接承受動作,但受到動作的間接影響(多為負面)。

句式主語(受影響者)が 動作發(fā)出者(に) 動詞被動態(tài)

這種用法是日語特有的,中文里幾乎找不到對應(yīng)表達,所以最容易出錯。比如:

「隣の部屋の人が夜中まで歌を歌っていて、全然眠れませんでした。」(隔壁房間的人唱歌到半夜,我完全沒睡著。)

更自然的日語表達是:「隣の人に夜中まで歌われて、全然眠れませんでした?!梗ū桓舯谌顺璧桨胍梗耆珱]睡著。)

生活中高頻使用的間接被動場景

1. 被噪音打擾:「子供に泣かれて、勉強ができません。」(被孩子哭吵得沒法學(xué)習(xí)。)

2. 被他人行為影響計劃:「友達に遅刻されて、映畫の始まりを見逃しました?!梗ū慌笥堰t到連累,錯過了電影開頭。)

3. 被迫接受不想做的事:「社長に殘業(yè)を命じられました?!梗ū簧玳L命令加班。)

秘訣:當(dāng)你想抱怨「都怪XX,我才……」時,就可以用間接被動!

(三)受害被動:「躺著也中槍」的無奈表達

適用場景:主語因他人動作遭受損失或麻煩(強烈的負面情緒)。

句式主語(受害者)が 動作發(fā)出者(に) 賓語(損失物)を 動詞被動態(tài)

經(jīng)典案例

「財布を盜まれました」(錢包被偷了) 這是直接被動

「駅で財布を誰かに盜まれました」(在車站被誰偷了錢包) 加入地點和動作發(fā)出者,強調(diào)受害

更地道的表達

「雨に降られて、服が全部濡れました?!梗ū挥炅芰?,衣服全濕了。)

「犬に靴を噛まれました?!梗ㄐ颖还芬Я恕#?

「先生に名前を呼ばれて、緊張しました?!梗ū焕蠋熃械矫?,緊張死了。)

注意:受害被動句中,「損失物」要用「を」提示,比如「財布を盜まれる」「靴を噛まれる」,不能說成「財布が盜まれる」(這是直接被動,沒有受害語氣)。

五、主動句 vs 被動句:3個場景教你怎么選

很多時候,主動句和被動句都能表達同一個意思,但語氣和側(cè)重點完全不同。來看三個真實場景:

場景1:道歉時

主動句:「私が花瓶を割りました。」(我打碎了花瓶。) 強調(diào)「我做了錯事」

被動句:「花瓶が私に割られました。」(花瓶被我打碎了。) 更委婉,適合正式道歉

場景2:匯報工作時

主動句:「課長が資料を確認しました?!梗崎L確認了資料。) 普通陳述

被動句:「資料が課長に確認されました。」(資料已由科長確認。) 更客觀,適合書面報告

場景3:抱怨時

主動句:「彼が約束を忘れました。」(他忘了約定。) 單純陳述事實

被動句:「彼に約束を忘れられました?!梗ū凰思s定。) 強調(diào)「我因此受到傷害」

總結(jié):想強調(diào)責(zé)任用主動,想委婉客觀用被動,想表達不滿用受害被動。

六、常見錯誤大盤點:這些坑我替你踩過了

1. 「が」「に」「を」混用

錯誤:「母が私にピアノを習(xí)わせました?!梗ㄟ@是使役態(tài),表示「讓我學(xué)」)

正確:「私は母にピアノを習(xí)わされました?!梗ū粍討B(tài),表示「被迫學(xué)」)

(區(qū)分技巧:使役態(tài)是「A讓B做」,被動態(tài)是「B被A做」)

2. 自動詞誤用被動態(tài)

錯誤:「花が風(fēng)に吹かれました?!梗ā复丹故亲詣釉~,正確表達是「風(fēng)が花を吹きました」)

正確:「花が風(fēng)で倒れました?!梗ɑū伙L(fēng)吹倒了)

3. 忽略被動句的主語省略

日語中常省略主語,比如「先生に褒められました」(被老師表揚了),主語「私が」被省略,但聽者能明白是「我」被表揚。

七、最后:3個練習(xí)方法,7天內(nèi)掌握被動態(tài)

1. 「被動句翻譯挑戰(zhàn)」:每天找5個中文句子,翻譯成日語被動句。比如:

中文:我的傘被拿走了。

日語:私の傘が誰かに持っていかれました。

2. 「日劇被動句聽寫」:打開喜歡的日劇,聽到被動句時暫停,嘗試復(fù)述并分析用法(直接/間接/受害)。

3. 「生活場景應(yīng)用」:每天用被動句描述3件事,比如:

「今朝、電車に遅れられて、會社に遅刻しました?!梗ń裨绫浑娷嚨⒄`,上班遲到了。)

記住,語法不是死記硬背的規(guī)則,而是表達習(xí)慣的積累。當(dāng)你開始用「被動態(tài)」抱怨地鐵擁擠、吐槽同事遲到時,就說明你真的懂它了。

日語學(xué)習(xí)就像拼圖,被動態(tài)只是其中一塊。今天搞懂它,明天就能拼出更完整的日語能力圖。加油,你比自己想象的更厲害!

12 12 分享:

相關(guān)課程

發(fā)表評論

登錄后才能評論,請登錄后發(fā)表評論...
提交評論

最新文章