bt天堂在线www,男人的天堂av网站,国内精品伊人久久久久av影院,欧美精品中文字幕亚洲专区,大人和孩做爰av

400-609-4309
勤學(xué)培訓(xùn)網(wǎng) 考研培訓(xùn) 上??佳信嘤?xùn) 上海翻譯碩士考研培訓(xùn)班
上海翻譯碩士考研培訓(xùn)班

上海翻譯碩士考研培訓(xùn)班

中班詳詢
課程優(yōu)勢(shì): 通過全真模擬+押題,訓(xùn)練考生解題速度和答題技巧,總結(jié)答題規(guī)律、答題順序和答題時(shí)間分配,全面進(jìn)行考點(diǎn)預(yù)測(cè)
上課方式: 面授,網(wǎng)課
上課時(shí)段: 白天班,周末班
¥ 詢價(jià)
預(yù)約試聽 在線咨詢
課程詳情 教學(xué)點(diǎn) 教學(xué)環(huán)境 學(xué)員評(píng)論 相關(guān)推薦
上海翻譯碩士考研培訓(xùn)班
上海翻譯碩士考研培訓(xùn)班針對(duì)考試重點(diǎn)難點(diǎn)來(lái)講解,能夠全面覆蓋考試重點(diǎn),夯實(shí)基礎(chǔ)。同時(shí)根據(jù)最新考試大綱和經(jīng)典參考書要求,對(duì)專業(yè)課知識(shí)點(diǎn)進(jìn)行全面講授,覆蓋考綱所有考點(diǎn),旨在全面夯實(shí)基礎(chǔ),獨(dú)立解決各類基礎(chǔ)知識(shí)或習(xí)題,幫助學(xué)員突破自已的短板。

翻譯碩士考試內(nèi)容


  • 翻譯碩士英語(yǔ)(211) +
    翻譯碩士英語(yǔ)(211)

    詞匯語(yǔ)法( 選擇題或改錯(cuò)題)、閱讀理解(選擇題或簡(jiǎn)答題)、外語(yǔ)寫作(命題作文)

  • 英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)(357) +
    英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)(357)

    詞語(yǔ)翻譯(外譯漢、漢譯外)、篇章翻譯(外譯漢、漢譯外)

  • 漢語(yǔ)寫作與百科知識(shí)(448) +
    漢語(yǔ)寫作與百科知識(shí)(448)

    百科知識(shí)(詞語(yǔ)解釋或選擇題)、應(yīng)用文寫作、命題作文


專業(yè)課要求及推薦書目


翻譯碩士英語(yǔ)(211)
英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)(357)
漢語(yǔ)寫作與百科知識(shí)(448)
第一,要求考生具有良好的外語(yǔ)基本功,認(rèn)知詞匯量在10000詞以上,掌握6000個(gè)以上積極詞匯,即能正確而熟練地運(yùn)用常用詞匯及其常用搭配。
第二,要求考生能夠熟練掌握正確的外語(yǔ)語(yǔ)法、結(jié)構(gòu)、修辭等語(yǔ)言規(guī)范知識(shí)。
第三,要求考生具有較強(qiáng)的閱讀理解能力和英語(yǔ)寫作能力。閱讀理解篇幅較長(zhǎng),難度較其他英語(yǔ)水平考試較高,且會(huì)有開放式簡(jiǎn)答題的考試形式。
第一,要求考生具備一定中外文化,以及政治、經(jīng)濟(jì)、法律等方面的背景知識(shí)。
第二,要求考生具備扎實(shí)的英漢兩種語(yǔ)言的基本功。
第三,要求考生具備較強(qiáng)的英漢、漢英轉(zhuǎn)換能力。
第一,要求考生具備一定中外文化,以及政治、經(jīng)濟(jì)、法律等方面的背景知識(shí)。
第二,要求考生對(duì)作為母語(yǔ)的現(xiàn)代漢語(yǔ)有較強(qiáng)的基本功。
第三,要求考生具備較強(qiáng)的現(xiàn)代漢語(yǔ)寫作能力。
推薦書目:
1.專八詞匯、GRE詞匯、雅思托福詞匯
2.專八真題及相關(guān)專項(xiàng)練習(xí)題(單選、改錯(cuò)、閱讀、作文)
3.報(bào)考院校真題及同類別各院校真題
推薦書目:
1.《中式英語(yǔ)之鑒》平卡姆2000
2.《高級(jí)英漢翻譯理論與實(shí)踐》葉子南2008
3.《新編漢英翻譯教程》陳宏薇2004
推薦書目:
1.《自然科學(xué)史十二講》盧曉江2007
2.《中國(guó)文化概論》張岱年1994
3.《不可不知的2000個(gè)人文常識(shí)》>
4.《公文寫作》白延慶

四大學(xué)習(xí)階段 直擊考試重點(diǎn)


前導(dǎo)階段 基礎(chǔ)階段 強(qiáng)化階段 ??茧A段
Leading stage

前導(dǎo)階段

前導(dǎo)階段
透析考點(diǎn),規(guī)劃復(fù)習(xí)。全面了解專業(yè)課的考試要求、題型與難度,對(duì)試卷結(jié)構(gòu)、分值占比有清楚認(rèn)識(shí),并進(jìn)行全面的基礎(chǔ)知識(shí)梳理和疑難點(diǎn)的初步學(xué)習(xí),規(guī)劃制定和動(dòng)態(tài)調(diào)整-年系統(tǒng)性學(xué)習(xí)方案。
Based on phase

基礎(chǔ)階段

基礎(chǔ)階段
全面覆蓋,夯實(shí)基礎(chǔ)。根據(jù)最新考試大綱和全面覆蓋,夯實(shí)基礎(chǔ)。根據(jù)最新考試大綱和經(jīng)典參考書要求,對(duì)專業(yè)課知識(shí)點(diǎn)進(jìn)行全面講授,覆蓋考綱所有考點(diǎn),旨在全面夯實(shí)直擊重點(diǎn)、突破難點(diǎn)。本階段主要講授專業(yè)。
Strengthening phase

強(qiáng)化階段

強(qiáng)化階段
直擊重點(diǎn)、突破難點(diǎn)。本階段主要講授專業(yè)課重難點(diǎn)知識(shí)理論、真題習(xí)題等。通過分題型方法講解,再次梳理知識(shí)脈絡(luò),并結(jié)合學(xué)科特點(diǎn)通過練習(xí)鞏固所學(xué)。
Die test stage

??茧A段

??茧A段
實(shí)戰(zhàn)演練,查缺補(bǔ)漏。通過全真模擬+押題,訓(xùn)練考生解題速度和答題技巧,總結(jié)答題規(guī)律、答題順序和答題時(shí)間分配,全面進(jìn)行考點(diǎn)預(yù)測(cè)。

你可能有以下的疑問?


  • 翻譯碩士考研都考什么? 翻譯碩士考研都考什么?

    政治理論、翻譯碩士英語(yǔ)、翻譯基礎(chǔ)、漢語(yǔ)寫作與百科知識(shí)。大部分院為自主命題,總的來(lái)說是專業(yè)課的較量。

  • 翻譯碩士未來(lái)就業(yè)如何? 翻譯碩士未來(lái)就業(yè)如何?

    翻譯碩士就業(yè)選擇眾校均多,如翻譯及出版類行業(yè)、外交部、教師等,市場(chǎng)需求很大,就業(yè)前景好。

  • 跨專業(yè)考翻碩難度大嗎? 跨專業(yè)考翻碩難度大嗎?

    翻譯碩士不僅面向外語(yǔ)專業(yè)的考生,同時(shí)也鼓勵(lì)非外語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)生及有口筆譯實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)者報(bào)考,且專業(yè)課側(cè)重考察雙語(yǔ)能力。


教學(xué)點(diǎn)

更多
  • 1
    上海金程教育虹口校區(qū)

    上海市虹口區(qū)松花江路2539號(hào)

    查看

校區(qū)環(huán)境

  • 課堂2

    課堂2

  • 課堂

    課堂

  • 課堂3

    課堂3

  • 門面

    門面

學(xué)員評(píng)論

發(fā)表評(píng)論

上海金程考研

上海金程考研
認(rèn)證 6 年

成立:2017年

資質(zhì)認(rèn)證 地址認(rèn)證 教學(xué)保障 在線預(yù)約 到店體驗(yàn) 售后支持

推薦課程

同類課程